We get everyday good number of mails.For want of space we are posting only few of the mails.
Pundit Sarma

hello i am rjy presently i am residing in usa.i am a sama veda pundit.your site is verry good.i would like to speek to you can you give me your tel# so i will call you.my tel# is 866 yagnyas or 760 789 3948.thanks
www.vydic.org
The Hindu Portal
Fax 443 431 0716
Coming Soon www.YAGNYA.com !!

Prasanthy

Sir,
I've gone through ur site ... Have a small request... could u please include some stotralu like RUDRAM.....
Hope to see it very soon..
thanks
-Prasanthy

bijili

dear raghavarao,
glad to receive your mail.
i have visited and i will have to again go through the same leisurely. it is nice of you and your creativity is good.
i will be talking to you soon/visiting you also;
yours friendly,
bijili

ravi
i request u pls send telugu bhakthi sloaks to mail id daily ......i never forgot ur help..

awaiting for ur warm reply

regards

ravi

Anu
Sir,

I have been looking fot the song "Maa Telugu Talliki Mallepoodanda" but found only lyrics. Do u have the song with you. We would like to teach some kids this song. Could you please pass on the song to me if have one.


Thanks
Anu

Ramakrishna
Hi,
ee site lo meeru echina bhakti pages chusanu.
Naku " Lingaastakam " bhava ardha lu kavali. Nenu
lingastam patistanu kani dani ardham teliyadu.
If you can tell me the meaning of each para in
"Lingaastakam" that would be great.

Thanks
Ramakrishna

Ranga Rao
dear sir
i want to know more about
GAJENDRA MOKSHAM

thanks
yours sincerely
Ranga Rao
Integrated Control Systems
sriram
Hi,

We are happy for the Telugu Bhakti pages. If there is audio also for all the
stotrams, then it will be very easy to learn them in tune and properly.

Thank you,
All of us at sriram49@shaw.ca

Ragava Prasad
Hello Sir / Madam,

I very much appreciate the efforts taken by you for the wonderful devotional site.

Request

I want to learn Hanuman Chalisa. Can you kindly send me the Telugu lyrics of the same in ENglish. For example, "Hanumanthudu oka rama bhakthudu" . Hope you got my point. I want to learn the telugu version. But since I dont know to read or write telugu, kindly send the telugu version in English words so that just by reading it I will read the telugu version. I am very much interested in it. Kindly help me.

With regards,
Ragava Prasad

Ravi Muntha

Respected Sir,

I am interested in Shri Rudram in telugu with meaning ,please tell(email) me where the information available on line online.

Thanking You Sir,

Ravi Muntha

Samata

I am a Telugu Hindu student at Boston University and I am just trying to research the Hindu view of death in order to discuss it along with the topic of death in the book GODS DEMONS and OTHERS by R.K. Narayan. I was just wondering if you could help me in finding some resources to refer to. Thanks
Samata
Venkat. Machiraju
Namaskaram
I saw the Sandharbha Stotras, they are very nice. Specially one for kumkum and pushpa mala I was looking. I also got the hard copy of the marriage mantras book at the shop address given by you. Your site is serving a very noble cause. Specially for telugu people like me abroad. The marriage mantras helped me a lot. Here people do not want marriages to be few hours long. They want it only for one hour. So one should know inside out of this marriage mantras to pick most important mantras to fit in an hour.
I have a small request. Can I get a soft copy of Visudha Atma Stotram. The most important sentence or the beginning sentence of this stotra goes like this... Chidanandakaram Srtui Saras Saram Samarasam....
Awaiting your reply.
Venkat. Machiraju
Canada
rao
hi,

i wish u same thing
and CAN u PL. FORWARD IF U have 'SAREN JA HA SE ACHA!' RING TONE FOR NOKIA 8210 or
compose version to my mobile or '0044-7736345325' (UK)

rao

Phani
Hi,

Recently I found your bhakti pages link somehow. The site gives excellant bhakti related information. Thank you very much. You tried to put more information. Still you can include the slokas of other Gods like 'Mahishasura Mardhini
Stotram'.

Thanks
Phani

Gnana Bhaskar Tenali
Raaghav Gaariki,
Namaskaaramulu. Meekosam is a very good web site. It would be great if we could listen to the chanting of the stotrams through your web site. Hope, you'll consider my request. You are doing a great service to telugu culture. With appreciative regards
Gnana Bhaskar Tenali

Phone: +91-11-659-1482(off)
Department of Mathematics +91-11-652-8690(res)
Indian Institute of Technology, fax: +91-11-658-1005
Hauz Khas, New Delhi,110 016
India
Anupama

Hi
I saw Ur Site.It is very Devotional.Pl pu on Ur web
Sandhya Vandanam (Procedure)&& mantras).
Because we r in USA So that we want to do that Daily..

Thank U
Anupama

Y.V.Srinivasa Rao,
Dear Sir,
I am very happy that you are maintaining telugu bhakti pages. Thank you
very much. Can you host mp3 slokas and mantras, so that we can here those
everyday. Once again thanks for your kind & goodness. God will see you well.

Thank you,
Y.V.Srinivasa Rao,
Jadason Enterprises Limited,
1111, CITIC TOWER,
No 1, TIM MEI AVENUE,
Hong Kong.
Phone : 2104 5551
Fax : 2104 5550

http://www.modernindia.org
Mr. K V R RAO, Would U please add one more section
called "Cheyyi etthi Jai Kotta ra Telugoda" or "Telugu's Contribution to
ModernIndia" and put link as http://www.modernindia.org . Thanks.

Telugu's Contribution to ModernIndia - http://www.modernindia.org


SeethaRam Balusu
Nameste Sri RahavRao garu,

It is wonderful to see your site. Thanks for all the good work. Wish you can attach Audio-sound/voice files like mp3 format also. I am very interested and tried to read these slokas but felt bad to mis-read them. If there is help with voice file, may be I can try learn them at my own phase and at my own home.
Shortly, I will be sending this mail to our local Telugus, I am sure, they will be as interested as I am if not more. In any case, it is very good attempt to keep these Bhakti Slokas with in the reach of everyone, wherever they may be, whenever they want them.

Again, Thanks and Best Wishes to Sri Raghava Rao garu and His Telugu Bhakti Pages Team,
Keep up the good work.

With Regards,

SeethaRam Balusu
lalitha

hai,

i am student doing my MS in US..i was trying to get
vishnu sahasram over the web.. i did go to your site
but its in english..can u please help me where i can
gte a telugu version of vishnu sahasram...


thanking you
lalitha

 

I am really impressed, by your excellent collection on
Telugu Bhakti page. I personally feel it would be
great help if you translate pothana poems too!!

Can you pls. send me a soft copy of pothana poems.

Thanks

kishore

sreemani
Hello

Thanks for giving this site, it is very goodbye
sreemani

vlnkota
dear sri kvr rao garu, i would be very obliged if you can provide me with a soft copy of the bhakti pages so that i can read them daily by saving them on my computer instead of opening the internet link as i am doing daily for the past so many days. thanks a lot . with warm regards and best wishes -
vlnkota
Shobha Raju
Dear Sri Rao garu!

Namo Narayana!

Thank you very much for Ugadi greetings. I pray the Lord that this Ugadi.You are doing a wonderful job.
should bring peace, health & properity to u.

With Best Wishes,

Shobha Raju.

Chakradhar
Hello ,

Thanks for the mail from Telugu Bhakti pages and i wish the same to you people on Ugadi.

I really appreciate your sincere efforts in promoting the Teluu kavitha's.

From my childood i used to hum telugu poems in solitude

I'd like to make a small suggestion and also a small favour from you people .

In childhood ,may be in my 7th class or 8th class telugu poetry we had this peom praising India's(Bharath) greatness which goes like this -- i'm writing 2 stanzas ,

Sreelu pongina jeevagadda ayyi

paalu paarina bhagya seema ayyi

vralinadhi eee bharatha khandamu bhakti paadara thammuda.

Veda shakhalu velesenu ichata , adi kavyam velesenu ichata

Badarayana parama rushulaku paadu summidi chellela

This peom is written by a great poet , since i read this peom in my 8th class that too some 16yrs back , i'm not able to remember it .

Since i already gave a stanza of this poem ,can u people in some way help me in collecting this total poem?

awaiting feedback

Regards

Chakradhar

Vamsi

Hi ,
I am very much impressed by this site and appreciate all those who made this happen. If not for this site I would never have come across slokas and stotras.

However I have a small suggestion. I go through the slokas but only for a few I can get the real meaning. If a detailed explanation is given for the slokas it will help us a lot.
Explanation in Telugu makes us more comfortable. If you can implement this also then it will really be great.

Once again thanks to all those who have brought up this wonderful site.

Thanks
Vamsi

Vadlamani.L.N.Srinivas
Dear Sri Raghav Rao Garu

Namaskarams. I am LN Srinivas . I am regular user of the Telugu Bhakti website. I want a Small favour from you.

I would like to have Sri Rudram , Namakam in the Telugu version , so that i can down load and , it can be of great help.

I shall be grateful to you, if you provide me the material.

I look forward to hearing from you.

Thank you.

Regards

Yours Sincerely

Lakshmi Narasimha Srinivas Vadlamani

Vadlamani.L.N.Srinivas
MTech CESE.
IIT . Powai.
Mumbai 76

Our thanks to all those who give us valuable suggestions to improve the site. Most of these querries were atteneded to except the audio support for these slokas. Minimum audio support is already provided. We have plans to add more audio in future. Keep us mailed. Give suggestions to improve this site.
With Om and Prem
Raghav (K V R Rao)
Webmaster@telugubhakti.com

 

[About us][Mission][People][Links][Books][We are linked here][Guest Book][Contact]
webmaster@telugubhakti.com